EPSO : ton chemin vers l'UE ? - commentaires EPSO : ton chemin vers l'UE ? 2011-05-22T13:34:12Z https://www.treffpunkteuropa.de/EPSO-ton-chemin-vers-l-UE#comment9842 2011-05-22T13:34:12Z <p>En ce qui concerne le concours EPSO, si vous souhaitez en savoir plus :</p> <p><a href="http://ideo-sphere.eu/index.php/Story/76-le-recrutement-par-les-institutions-europeennes-epso-ou-epsogno.html" class="spip_url spip_out auto" rel="nofollow external">http://ideo-sphere.eu/index.php/Story/76-le-recrutement-par-les-institutions-europeennes-epso-ou-epsogno.html</a></p> EPSO : ton chemin vers l'UE ? 2010-04-21T11:26:23Z https://www.treffpunkteuropa.de/EPSO-ton-chemin-vers-l-UE#comment8266 2010-04-21T11:26:23Z <p>Il n'empêche que pour passer un concours, les CBT se font dans une seconde langue ce qui implique un plurilinguisme.</p> <p>D'autres parts, l'UE ne va pas engager un/une fonctionnaire francophone, anglophone, germanophone là où les communications se font avec d'autres membres de l'UE dont la 1ier langue n'est ni le français, ni l'anglais, ni l'allemand (je pense aux assistants de citoyenneté, pour les nouveaux états membres).</p> <p>Donc oui effectivement, des combinaisons de langues peuvent êtres exigées pour un concours particulier.</p> <p>Ensuite, toutes les agences ne travaillent pas en anglais c'est faux. Y aurait-il du lobbying là dessous ? On peut effectivement prendre l'exemple de la cours de justice mais ce n'est pas la seule composante de l'UE dans le cas.</p> <p>Ce sont les anglophones qui poussent à l'unilinguisme parce que l'anglais est la 1ier langue véhiculaire mondial et il faut bien admettre que quand on parle anglais on n'a pas besoin d'apprendre une autre langue. Mais on est encore loin de l'unilinguisme dans toutes les agences et est ce qu'on veut vraiment l'unilinguisme en Europe et/ou dans les institutions ?</p> EPSO : ton chemin vers l'UE ? 2010-04-03T07:21:51Z https://www.treffpunkteuropa.de/EPSO-ton-chemin-vers-l-UE#comment8211 2010-04-03T07:21:51Z <p>« Il est possible, que des combinaisons spécifiques de langues soient exigées. » Passage un peu sibyllin, à développer... L'UE a officieusement abandonné le plurilinguisme, son Commissaire a disparu de l'organigramme, et, surtout, toutes les agences (sauf peut-être dans le droit) travaillent en anglais. Mais c'est encore un secret, politiquement incorrect.</p>